Oya Baydar’ın Türkçe basılmadan önce çeviri hakları satılan “Kayıp Söz” isimli romanı Almanca olarak yayımlandı.
İlk romanını on yedi yaşında yazan Oya Baydar, 1960-80 döneminde sol hareket ve siyasal çalışmalara öncelik verdi. Edebiyata dönüşü, Almanya’da sürgünde yaşarken gerçekleşen Oya Baydar, “Elveda Alyoşa” adlı öykü kitabı ve “Kedi Mektupları” ve “Sıcak Külleri Kaldı” adlı romanlarıyla da ödül aldı.
Ullstein-Claassen yayınevi, Monika Demirel’in çevirisiyle bu hafta Alman okurlarla buluşan romana, kataloğunda 5 sayfa yer ayırdı ve yılın en önemli kitabı olarak basına tanıttı.