Mersin'in Silifke İlçesi'ne bağlı Taşucu Beldesi'nde kanser hastalığına yenik düşen Alman vatandaşı Karl Ewald Mühlinghaus, Türk ve İslam geleneklerine göre toprağa verildi. Mühlinghaus'un yakınları, kılınan cenaze namazında saf tuttu.
Almanya'nın Bremen kentinde profesyonel gemi kaptanlığı yaptıktan sonra, emekli olan ve Taşucu Beldesi'nde deniz kenarında bir yazlık ev alarak, eşi ile birlikte buraya yerleşen Karl Ewald Mühlinghaus, kanser hastalığına yenik düştü. 13 yıldır yaşadığı evinde vefat eden Karl Ewald Mühlinghaus'un eşi Hella Mühlinghaus, Almanya'dan cenaze için gelen kardeşi Herst Mühlinghaus ve oğlu Herald Mihlinghaus gözyaşlarına boğuldu.
Taşucu Belediyesi, Karl Ewald Mühlinghaus için cenaze töreni düzenledi. Cenazeye Taşucu'nda yaşayan Almanlar'ın yanı sıra yöre halkı katıldı. Taşucu Belediye Başkanı Ali Şahin'in de hazır bulunduğu cenaze töreninde, ölen Alman için Türk örf, adet ve geleneklerine göre defin işlemleri yapıldı.
Alman Karl Ewald Mühlinghaus'un cenazesi Taşucu Belediyesine ait cenaze aracı ile Asri Mezarlığı'na getirilirken, burada imam tarafından cenaze namazı kıldırıldı. Cenaze namazında ölen Alman'ın yakınları, yörede yaşayan Almanlar ve yöre halkı birlikte saf tuttu.
Cenaze namazı kılındıktan sonra, Karl Ewald Mühlinghaus İslam dinine göre kefenle toprağa verildi. Babasına son görevini yerine getiren Herald Mühlinghaus, mezarın içine girerek, görevlilere yardım etti.
Mühlinghaus toprağa verildikten sonra, Hıristiyan geleneklerine göre bir Alman mezar başında Almanca konuşarak, ölen Karl Ewald Mühlinghaus'un geçmişi ile ilgili bilgiler verdi.
Taşucu Belediye Başkanı Ali Şahin ise, Mühlinghaus ailesini yakından tanıdığını belirterek, "Bizim için çok değerli bir insanı kaybettik. Kanser hastası Mühlinghaus aramızdan ayrıldı. Kendisinin bize ölmeden önce vasiyeti olan defin işlemlerini Türk örf, adet ve geleneklerine uygun bir biçimde düzenleyerek toprağa verdik" dedi.
Karl Ewald Mühlinghaus'un oğlu Herald Mühlinghaus, babalarını Almanya'ya götürmek istediklerini ama babasının buna karşı çıkarak, Taşucu'nda kalmak istediğini, ölürse de burada tamamen Türk örf ve adetlerine uygun bir şekilde cenazesinin gömülmesini istediğini söyledi. Herald Mühlinghaus, "Babam Türkiye, Türk insanı ve Taşucu sevdasını içinde yaşatan birisiydi. Bize hep 'Ben ölürsem beni Almanya'da değil, Türkiye'de toprağa verin' derdi. Babam İslam dinini çok sever ve yakından da bilirdi. Babam büyük arzusuna kavuştu. Öldü ve biz onu Türk örf, adet ve geleneklerine uygun bir şekilde toprağa verdik. Düşüncesine saygı duyuyorum" diye konuştu.
Cenaze toprağa verildikten sonra imam, ölen Karl Ewald Mühlinghaus'un mezarı başında Kuran-ı Kerim okudu. Cenaze defnedildikten sonra Mühlinghaus ailesi, mezarlık girişinde taziyeleri kabul etti. Daha sonra Taşucu Belediye Başkanı Ali Şahin, Mühlinghaus ailesiyle birlikte Hayal Kafe'ye geçerek, burada yörede yaşayan Alman aileler ve yöre halkıyla birlikte taziyeleri kabul etti.
.
Yayın Tarihi :
2 Nisan 2006 Pazar 00:11:36